Народ простите что офф топик, но я уж по привычке... Кто сможет перевести на нормальный русский:
<povertayus do tebe mij angeliv i zirok? mij zemleyu i nebom lishivsa ostaniy krok>
подозреваю, что это на украинском, но до меня дошла именно английскими буквами, так что дабы не понаделать ошибок и не вводить в заблуждение уважаемую публику привожу как есть.
Николай
(13.08.2003 Ср 11:21)
Данное сообщение находится в архиве форума. Ответы на него уже не принимаются.